Jours 57 et 58

Les 1er et 2 septembre, 2007

On joue au touristes à Ferron, Utah.

<< avant / before

         after /  après >>

Petite randonnée en quad (pour faire changement...) avec Gerry (Un adepte qui vient du Texas). Nous sommes à un point d'observation qui nous offre une vue imprenable sur le "San Rafael Swell". (Région semie-arride idéale pour l'observation de phénomènes géologiques datant de plusieurs millions d'années).

 

Vous aussi pourriez y être!


 

Attention, si le vent se lève !!!!


As-tu de bonnes assurances, Minou ?

 

Il y a environ 3000 pieds de dénivellation entre où nous sommes et le fond du "San Rafael Swell". Mettons que si tu tombes...C'est bonsoir...Il est partiiiii...i

 

 

Yeah ! Générosité des gens
Yeah ! Un des côtés les plus inattendus de notre voyage. Non seulement les gens sont-ils surpris et intéressés par ce que nous faisons, ils sont aussi incroyablement généreux! Partout où nous passons, les gens nous gâtent!
Bof... ????????????????
Bof... De quoi voulez-vous qu'on se plaigne? On est en voyage, il fait beau, on se laisse gâter...


Cette région est aussi un trésor pour tous les amateurs d'histoire. Les indiens ont laissés de nombreux dessins symboliques sur de la pierre, des pétroglyphes (gravés dans la pierre) et des pictogrammes (peints sur la pierre).

Les gens sont fiers de de leur région et de leur petit coin ''secret'', et heureux de nous faire découvrir certains endroits.

Merci à Bob et sa charmante épouse Elsie de nous avoir fait découvrir le ''Rochester Panel''. Comme il est impossible de s'y rendre en quad, Bob (79) et Elsie (81) nous ont accompagnés pour une petite randonnée pédestre d'environ une heure à flanc de canyon, sur un terrain très rocailleux, sous un soleil ardent, pour être certains qu'on ne manquerait pas de voir cet endroit...
On ne peut qu'espérer qu'à leur age on aura la forme comme ils l'ont.

Le voici, le "Rochester Rock art Panel". Il est pratiquement couvert de pétroglyphes.

 


Un peu d'infos:

Un pétroglyphe est un dessin symbolique gravé sur de la pierre (surface rocheuse à l'état naturel). Le terme provient des mots latins petros pour pierre et grecs glyphein pour gravure. Un 'pétroglyphe' n'est donc pas un pictogramme - qui raconte chronologiquement une histoire - ni de l'Art pariétal - qui est une peinture à même la roche des parois de grottes -.

 


Impressionnant, n'est-ce pas? (Les dessins, pas les touristes...)

Ahhh....Ce sont les pétroglyphes qui vous intéressent.... cliquez ici

 

Qu'est ce veulent dire ces dessins??? Votre interprétation est aussi valable que la nôtre. Les historiens cherchent encore toutes leurs significations....

 

 

Pas Rapport:

Ce ne sont pas des pétroglyphes,

ce ne sont pas des pictogrammes,

c'est du vandalisme...

Rien à voir avec les dessins indiens.

 

Sur le sentier, au retour, Y'a toutes sortes de cavernes pour se cacher...
N'est-ce pas qu'on dirait la tête d'un serpent? Ces roches ont subies l'érosion de l'eau...Difficile à croire, en plein désert, mais c'est la preuve qu'à une certaine époque, tout ce territoire était submergé par un océan immense.

 

 

     Polaris Industries - Canada                            Polaris Industries - USA

 

 

Intéressant !!!

L'eau est essentielle pour tous, encore plus quand vous vivez dans une région semi-aride.

Dans le but de faire une saine gestion de l'eau, il y a ici, trois systèmes de tuyauterie pour le transport de celle-ci.

1- Eau potable.

2- Eau pour utilisation courante à l'extérieur de la maison.

3- Eau pour l'irrigation pour l'agriculture.

Donc, personne n'utilise de l'eau traitée pour laver son auto...

Aussi, peut-être avez-vous remarqué qu'on ne parle pratiquement jamais de lacs mais plutôt de "réservoirs". C'est qu'ici, les lacs naturels sont pratiquement inexistants. Des barrages ont été érigés sur de petit cours d'eau afin de créer des lacs artificiels qui servent de réserve d'eau pour alimenter des villages et des villes entières. La grande majorité de l'eau qui s'y retrouve provient de la fonte des neiges qui tombent abondamment dans les montagnes durant l'hiver. C'est simple: Pas de barrages (ou de neige), pas de réserve d'eau, pas de village...Et comme il neige de moins en moins d'un hiver à l'autre...

 


MERCI

On est vraiment très, très gâtés.

Notre bon ami Dave, (qui est avec nous pour le Jamboree) arrive avec ses succulents streaks....Hummm....une bonne tradition.

Bob, (le même qui nous a amené au "Rochester Panel") nous offre des pêches fraîches de sa propre récolte.

Un charmant couple, adepte de quads, qui ont entendu parler de notre aventure, s'approche et nous disent qu'ils ont du ''stuff'' pour nous...Ils repartent et reviennent aussitôt avec une douzaine de bières. Ils ont vu sur ce site que nous avions apprécié recevoir quelques bonnes Busch Lite bien froides d'un autre couple, il y a environ un mois!

Ça fait chaud au coeur d'être si bien acceuillis. 

Merci!

 

<< avant / before

             after /  après >>


Vue d'ensemble/
general view

cliquez pour agrandir
>> Cliquez pour agrandir /
>> Click to enlarge

 

carte  détaillée/
detailed map/

>> Cliquez pour agrandir /
>> Click to enlarge

 

                 GPS

Au / At   Ferron (state park)
Date      31 août / Aug. 31st
Lat    N   39 05 31'6
Long  W  111 11 34'3
Elevation 6237 pieds/feet

 

 
50C   122F
     
  40C   104F
     
30C   86F
     
20C   68F
     
10C   50F
     
0C   32F
     
-5C   23F
     
-10C   14F
meteo_soleil_3.gif (4118 octets)

Bon, si on vous dit qu'il fait beau, allez-vous être surpris?

 

 

 

 


Facile

Moyen

Difficile 

Easy

Moderate

Difficult 

 


Les statistiques

Total 3 jours
3 day total

74 Miles
2344 Miles: à date/to date
$20 Resto
$25 Épicerie/Food
$25 Essence/fuel
$30 Camping
$0 Divers/Misc.
$100 Total


 

 

                

Déjeuner/Breakfast:
-toasts et café

Dîner/Lunch:
-collation

Souper/Dinner:
-hamburgers
-steaks +olives farcies à l'ail... hummm !!!

 

Les Oscars-The Oscars:
...et le gagnant est... LA CHOSE LA PLUS APPRECIÉE:

 

THE MOST APPRECIATED THING:

L'amabilité des gens!!

 

 

 

Nous sommes fiers de vous présenter nos partenaires.
Ils nous ont fourni un soutien important afin de nous aider à réaliser cette aventure. MERCI À TOUS
 

 

 

We are proud to introduce you to our partners.
Their precious collaboration helped us live this fabulous adventure.

THANKS TO ALL.

Polaris Industries - Canada
Polaris Industries - USA



RM Motosport





Durocher Transirt









Cellutron





Infolettre
Abonnez-vous à notre Infolettre électronique afin de recevoir nos dernières nouvelles !

Votre courriel svp:

N.B.: Nous ne redistribuons pas les adresses obtenues à de tierces parties.

 


Get periodic updates of France's and Marc's situation.
Sign in to our newsletter, enter your email address here.

Your email, please:

N.B.: We never divulge the email addresses we get to a third party..

HAUT DE PAGE